Poesía | “Pasan los ejércitos”, del libro “La doliente humanidad”, de Hugo Alejandro Diez Guzmán

Soldado entre la niebla y el barro, para usar en el texto "Pasan los ejércitos", del libro "La doliente humanidad" (Ed, Deslinde, Madrid, 2022), de Hugo Alejandro Diez Guzmán.

Pasan los ejércitos de nazis.
Pasan los ejércitos
dejando los caminos desolados,
las piedras del camino ennegrecidas
por el humo y la metralla.

Y pasan aves negras en bandadas
graznando sobre páramos oscuros.
Se escucha el retumbar de los ejércitos,
el sonido abominable de las botas
por las calles húmedas.

Y pasan los ejércitos en número infinitos,
gira una guadaña, el mundo tiembla,
y la sangre derramada va cubriéndose
de enigmas.

Y pasan los ejércitos feroces y temibles,
rompiendo los juguetes de niños olvidados,
quebrándole las alas al ángel del amor.

Comienza la batalla,
el trueno se ha escuchado,
resuenan los lamentos,
desaparece el sol.
Y el humo de la guerra
asciende hasta el espacio
como blasfemia hiriente
mofándose de Dios.
El humo de la guerra,
un símbolo de muerte
que mancha la pureza
del niño y de la flor.

Horrible cataclismo, la turbia ceremonia
de espectros y fantasmas,
invocan la agonía de atómicos quebrantos,
de acero en lava hirviente,
de látigos de horror.

La hambruna se retuerce vestida con harapos,
rodeada de fascistas que cuentan las estrellas
fingiendo el falso anhelo
de mansedumbre y paz.

Retumban los cañones,
un hombre está llorando,
sus manos que se alargan
encuentran soledad.
Angustia en los barrotes
de cárceles de infierno
y lágrimas teñidas
de hambre y mortandad.
Y pasan los ejércitos
mostrando sus insignias,
y pasan los ejércitos,
y vuelven a pasar.

Poema del libro La doliente humanidad (Ediciones Deslinde,
Madrid, 2022), del poeta cubano Hugo Alejandro Diez Guzmán.